Trwa odosobnienie Akszobhji
9 listopada 2014Nowe edycje Modlitw Mynlamu Kagju
12 listopada 20149 listopada 2014 r., klasztor Tergar, Bodhgaja
Dzisiejszego ranka Jego Świątobliwość Karmapę odwiedził Khynciok Ratna Wadżra Rinpocze, którego powitano z najwyższymi honorami. Procesja mnichów odprowadziła gościa do pokoi Karmapy, gdzie obaj spędzili pół godziny na prywatnej rozmowie.
Jego Świątobliwość podarował Rinpoczemu posążek Buddhy oraz kopię tekstu praktyki trzech Jidamów (Bernakciena, Gjalła Gjamtso i Dordże Phamo) „Nag Gjal Phak Sum”. Autorem tego tekstu jest Piąty Szamar Kynciok Jenla a oryginał wydrukowano złotym atramentem na czarnym papierze. Następnie siostra Karmapy, Czamsing Ngodup Pelzom, oprowadziła Rinpoczego po pawilonie Mynlamu.
Khynciok Ratna Wadżra Rinpocze jest starszym synem Jego Świątobliwości Sakja Trizina, głowy tradycji sakja buddyzmu tybetańskiego. Rodzina Khyn od ponad tysiąca lat utrzymuje w nieprzerwanej linii nauki tradycji Sakja. Rinpocze zaś jest szanowanym nauczycielem Dharmy. Teraz pod Drzewem Bodhi w Bodhgai przewodniczy trzydniowemu świętu modlitw sakja.
Dzień wcześniej, 8 listopada, Dzongsar Dziamjang Khjentse Rinpocze przybył również do klsztoru Tergar z nieoficjalną wizytą. Następnego dnia Rinpocze i Jego Świąbliwość Karmapa zjedli razem obiad w hotelu Royal Residency.
Dzongsar Rinpocze przebywa w Bodhgai od października. Jest znanym autorem trzech nagradzanych filmów: The Cup (1999), Travellers and Magicians (2003), Vara: A Blessing (2013) oraz książek: Jak nie być buddystą i Not for Happiness: A guide to the So-Called Preliminary Practices. Rinpocze jest także siłą napędową projektu 84,000: Translating the Words of the Buddha, światowej niekomercyjnej inicjatywy, której celem jest przetłumaczenie nauk Buddhy na języki współczesne oraz ich darmowe udostępnianie.