Krótka historia praktyki Opiekuna ze szczególnym uwzględnieniem linii kamtsang kagju
18 listopada 2017Gjalłang Karmapa udzielił abhiszeki długiego życia w Nowym Jorku
30 stycznia 201816-26 listopada 2017 – Kioto, Japonia
W Kioto, dawnej stolicy Japonii, Tibet House Hong Kong przygotował po raz pierwszy ekspozycję kaligrafii Siedemnastego Karmapy, aby promować tybetańską sztukę i kulturę. Na wystawie znalazły się także zdjęcia przedstawiające Jego Świątobliwość.
Odbywający się w dniach 16-26 listopada w światyni Sennyuji w Kioto wernisaż otworzyli byli ministrowie Dzietsyn Pema i Tempa Tsering.
W nagranym przesłaniu wideo Jego Świątobliwość powiedział, że rysunek i fotografia to Jego wielkie pasje i dodał, że sztuka uspokaja umysł.
Wyraził również wielki podziw i zainteresowanie sztuką i kulturą Japonii.
Przesłanie wystosował także Jego Świątobliwość Dalajlama:
To godne pochwały, że Gjalłang Karmapa jest tak aktywny jako nauczyciel i podkreśla wartość wszystkich tradycji religijnych, których wspólne przesłanie to miłość, tolerancja i przebaczenie, samodyscyplina oraz szczęście. Widzę jak Jego Świątobliwość korzysta z medium, jakim jest sztuka, by móc przekazywać te treści.
Zwracając się do zebranych gości, Tempa Tsering mówił o kulturowych, historycznych i etnicznych związkach Tybetu i Japonii, w tym w szczególności Kioto.
Na początku XIX wieku zawiązała się kulturowa wymiana studentów między Tybetem a Kioto. Świątynia Nishi Honganji wysłała do Tybetu dwóch japońskich mnichów, Tadę Tokana i Aoki Bunkyo, by mogli studiować w klasztorze Sera, w Lhasie, stolicy Tybetu. Później zaś Jego Świątobliwość Trzynasty Dalajlama wysłał tybetańskiego mnicha Tsełanga Titrula, aby w Kioto zgłębiał japoński język i kulturę.
Dlatego jesteśmy bardzo szczęśliwi, że wystawa Spojrzenie miłości odbywa się właśnie w Kioto i mamy nadzieję, że odświeży ona związki między tym miastem i Tybetem.
Dodał, że przepiękne kaligrafie dowodzą wielkiego talentu Gjalłanga Karmapy w wielu dziedzinach sztuki.
Karmapa przeszedł wiele trudnych doświadczeń, ale cieszymy się, że obecnie może przebywać w Indiach, ziemi Buddhy, gdzie studiuje, praktykuje i szerzy Dharmę. Jesteśmy pewni, że wniesie wielki wkład w propagowanie buddyzmu i służbę narodowi tybetańskiemu.
Dzisiaj autentyczna buddyjska Dharma, w całości, a więc jako mahajana, hinajana i wadżrajana, jest zachowana i praktykowana przez Tybetańczyków. Tak naprawdę język tybetański jest jedynym na świecie, w którym dostępne są wszystkie najważniejsze buddyjskie nauki.
Minister Tempa Tsering stwierdził ponadto, że chociaż sześć milionów Tybetańczyków może się wydawać liczbą nieznaczną w porównaniu z 1,3 miliarda Chińczyków czy też siedmioma miliardami ludzi na świecie, to umiejscowienie Tybetu w sercu Azji jako dachu świata oraz pokojowy, pozbawiony przemocy styl życia Tybetańczyków mają potencjał przysłużenia się tak bardzo potrzebnemu pokojowi na świecie.
Pod przewodnictwem Jego Świątobliwości Dalajlamy, mimo wielkich represji i zniewolenia, Tybetańczycy na uchodźstwie, a w szczególności ci mieszkający w Tybecie, z determinacją pielęgnują swój styl życia i poszukują ugodowego rozwiązania sytuacji. Prosimy zatem o wsparcie społeczności międzynarodowej, która ceni pokój, wolność i sprawiedliwość.
Wspominając własne spotkanie z Dalajlamą, opat świątyni Sennyuji wyraził w soim przemówieniu wielki szacunek i podziw dla Jego Świątobliwości, który bardzo ceni japońską kulturę i tradycje.
Siostra Gjalłanga Karmapa, Ngodup Palzom, wyraziła nadzieję, że wystawa wzbudzi większe zainteresowanie tybetańską sztuką i językiem wśród Japończyków.
Dodała, że jest to jej pierwsza wizyta w Japonii i jest pod wielkim wrażeniem szacunku i pokory Japończyków.
W czasie ceremonii wystąpili również muzycy z Tybetu i z Hongkongu.